Today is the eve of lunar Chinese New Year and many have returned back to their respective home town to celebrate the festival with the family.
今天是农历新年除夕,许多朋友及亲友们都已回乡与家属一起庆祝新年。
This year we didn't have much time to prepare nor bake for the occasion. Instead of making all the yummy CNY cookies, I ended up purchasing them from everywhere. This is the only thing I have made by the 3rd week of the month January so here is the recipe.
往年我都会自己亲自下手弄些新年糕饼,今年却因繁忙而没办法到处购买市卖的过年饼来取代。这整个一月份里都没太多的尝试,唯能与您分享这项简单即好吃的日式软面包食谱。
日式巧克力克宁姆软面包
Japanese Chocolate Cream Bread
Ingredients 材料
(A) Tangzhong 汤种
50g Bread Flour 高筋面粉
200g Chocolate Milk 巧克力鲜奶
(B)
540g Bread Flour 高筋面粉
2 Tbsp Cocoa Powder 无糖可可粉
30g Cake Flour 蛋糕粉
105g Castor Sugar 细砂糖
11g Instant Yeast 即用酵母粉
8g Sea Salt 海盐
2 Grade B Eggs 鸡蛋(中)
155g Cold Chocolate Milk 巧克力味鲜奶
130g Whip Cream 淡奶油
(C)
55g Unsalted Butter 无盐牛油
(D) Fillings 内陷
500g Fresh Milk 鲜奶
85g Sugar 砂糖
110g Unsalted Butter 无盐牛油
2 Eggs 鸡蛋 (slightly beaten 打散)
30g Corn Flour 玉米粉 (sifted 过沥)
30g Cake Flour 蛋糕粉(sifted 过沥)
(F) Mexican Topping
90g Butter 咸牛油
75g Castor Sugar 细砂糖
1 Egg 鸡蛋
2 Tsp Coffee Extract 浓缩咖啡精
80g Plain Flour 面粉
1/2 Tsp Baking Powder 发粉
Method 做法
540g Bread Flour 高筋面粉
2 Tbsp Cocoa Powder 无糖可可粉
30g Cake Flour 蛋糕粉
105g Castor Sugar 细砂糖
11g Instant Yeast 即用酵母粉
8g Sea Salt 海盐
2 Grade B Eggs 鸡蛋(中)
155g Cold Chocolate Milk 巧克力味鲜奶
130g Whip Cream 淡奶油
(C)
55g Unsalted Butter 无盐牛油
(D) Fillings 内陷
500g Fresh Milk 鲜奶
85g Sugar 砂糖
110g Unsalted Butter 无盐牛油
2 Eggs 鸡蛋 (slightly beaten 打散)
30g Corn Flour 玉米粉 (sifted 过沥)
30g Cake Flour 蛋糕粉(sifted 过沥)
(F) Mexican Topping
90g Butter 咸牛油
75g Castor Sugar 细砂糖
1 Egg 鸡蛋
2 Tsp Coffee Extract 浓缩咖啡精
80g Plain Flour 面粉
1/2 Tsp Baking Powder 发粉
Method 做法
Combine (A) into a saucepan and cook over medium heat while stirring continuously until the mixture thickens to the constancy of baby porridge the tangzhong is deemed ready.
将材料A的鲜奶及面粉一起混入锅里,以中小火加热,边煮边搅拌直到面糊开始转浓稠,继续搅拌至无粒粒如婴儿粥般即可离火。
Punch down the dough. Divide the dough into 22 equal portions and mould it round. Let it rest for another 15 mins.
Arrange the dough on baking tray line with greased parchment paper or silicon mat. Space the doughs 4 inches apart to make room for the doughs to expand.
Transfer tangzhong paste into a clean bowl and place a piece of cling wrap directly onto the paste to prevent a film from forming on the surface. Allow the mixture to cool. Refrigerate for at least 12 hours before using.
把汤种面糊转入一个干净的碗,马上在面糊表层铺上一层保鲜纸以免面糊表面上生一层皮。等面糊冷却后冷藏12小时后才可使用。
Combine (D) milk, sugar and butter into saucepan and boil until sugar dissolved. Remove from heat and set aside.
把D里的牛奶,糖及牛油一起倒入锅里以小火煮至糖融化即可离火。
In another bowl, add eaten eggs (D), sifted corn and cake flour (D) mixture together and mix till combined. Transfer mixture into the saucepan of warm milk butter mixture and stir to combine. Heat up the mixture while stirring continuously until thickened into paste form. Remove from heat. Cover and set aside to slightly cool before using.
把D里的鸡蛋,玉米粉和蛋糕粉一起倒入另一个碗混匀,再转入已烧热牛奶的锅里不停地搅再次以小火煮至糊状即可离火。表层盖上一层保鲜膜,待凉后便可使用。
With the exception of butter (C), combine 205g Tangzhong and (B) into a mixing bowl and knead until all ingredients are well combined.
除了牛油(C)以外,将205克汤种以及所有材料(B)混入一个盆中搅拌搓揉成为一个不粘手的面团.
Add in butter (C) and continue kneading for approx 25-28 mins, until the dough becomes smooth and pass the window pane test.
把牛油(C)混入面团然后依揉面标准程序继续搓揉大约25-28分钟,搓成为撑得起薄膜的面团.
Place dough into a slightly greased bowl. Cover bowl with cling wrap and allow the dough to proof for 1-2 hours or until it doubled in size.
将揉好的面团滚圆,收口朝下捏紧放入涂抹少许油的盆中,盖上保鲜纸放置到温暧密闭的空间进行第一次发酵约1-2小时至面团变两倍大为止。
In another mixing bowl, combine butter and sugar (F) and beat until light and fluffy. Gradually add one teaspoon beaten egg, beat well after each addition until fully incorporated. Add coffee extract to combine.
把温室回温的牛油及细砂糖(F)混入另一个搅拌盆一起捣打至松发。用茶匙分次的把已打散的鸡蛋混入,每加一茶匙又再继续搅拌均匀才加入下一部份的蛋液, 重复步骤直到完全混入后,再混入咖啡精混匀。
Sift and flour mixture (F) over the butter egg mixture (F) to combine. Transfer mixture into piping bag and refrigerate until needed.
沥入粉料(F)于鸡蛋牛油糊里,拌匀。把奶油霜转入挤花袋送入冰箱冷藏备用。
将面团用手压除气体,再把面团平均分割成22等份, 滚圆盖上拧干的湿布或保鲜膜再让面团松弛15分钟.
Sprinkle the worktop with bread flour, flatten each dough into a disc shape. Wrap adequate amount of fillings (D) and seal the edges. Repeat the process for the balance 21 ps of dough.
座面上撒些高筋面粉,将休息好的面团用擀面棍把面团压扁成圆型,包入馅料D捏紧收口。再重复同样的做法把其余的21份面团完成。
座面上撒些高筋面粉,将休息好的面团用擀面棍把面团压扁成圆型,包入馅料D捏紧收口。再重复同样的做法把其余的21份面团完成。
将整形好的面团排入已刷上不融化牛油(或铺上烘培纸)的烤盘上。面团之间应保留4寸的距离,给予面团膨胀的空间。
Spray some water over the surface with a fine mist nozzle. Final proof the bread in a unheated oven for another 50-60 mins.
将烤模放入未开火的烤箱中, 面团表面喷些水然后盖上烤箱门, 再侍发酵50-60分钟至两倍大。
Remove chilled coffee cream topping (F) from fridge 10 mins prior to using to allow it to soften.
把冷却的咖啡奶油霜(F)从冰箱取出10分钟后便可使用。
把冷却的咖啡奶油霜(F)从冰箱取出10分钟后便可使用。
8-10 Mins prior to baking time, remove baking pan from oven and turn on the oven heat to 180C degrees.
发酵好前8-10分钟, 将烤面团模从烤箱中取出, 烤箱打开预热刊至180C度.
Pipe topping (F) onto the buns (as per picture) and bake in the middle rack of a preheated oven at 180C degrees for 16-17 mins or until golden brown.
根据图片的做法,在面包团的表面上绕着圈圈挤上咖啡奶油霜(F)。送入已预热至180C度的烤箱的中层烘烤16-17分钟至面包烤熟及表面变金黄色即可。
Remove bread from oven and allow to cool on cooling rack.
烤好后放在铁网架上放凉。
Do link back to Coco Sweet Tooth if you have used any information as published in this blog.
Do link back to Coco Sweet Tooth if you have used any information as published in this blog.
No comments:
Post a Comment