During the month of Ramadan, the first thing my Muslim staff do when they break fast is to consume sweet beverage and food before proceeding to take their main course.
每逢家中的回教女佣守斋戒月时,都会在吃开斋饭的前刻以甜食及饮料为先然后才开餐吃主食。
This soft and chewy donuts are specially made for them during one of the days when they break their fasting.
我特别做了这批外脆内Q软的甜薯球让她们作为当天的开斋甜品。
甜薯桂花球
Sweet Potato Donuts
Ingredients
(A)
464g Sweet Potatoes 番薯 (diced 切丁)
(B)
220g Glutinous Rice Flour 糯米粉
45g Plain Flour 中筋面粉
65g Castor Sugar 细砂糖
1 Tsp Salt 盐
1/2 Tsp Baking Powder 发粉
(C)
270g Hot Coconut Milk 热椰浆
Coating 表面装饰 (D)
1/2 Cup Castor Sugar 细砂糖
1 Tsp Cinnamon Powder 桂花粉
(E)
Cooking Oil 食油
Directions 步骤
Combine (D) together into a bowl. Set aside.
把材料D一起混入碗里,均匀搁置备用。
Combine (B) together into a bowl until evenly mixed. Set aside.
另外将B混入另个碗里,均匀搁置备用。
Boil sweet potatoes (A) for 12-15 mins until tender. Drain and mash.
番薯A可以加水放入锅用中火煮12至15分钟至软化。离火后沥干再搅成泥状。
Transfer mashed potatoes together with the (B) dry mixture into a bowl and hand knead until crumbly.
把番薯泥混入材料B的碗里,用手搓揉混合至粗粒状。
Gradually add boiling coconut milk (C) in batches into the above mixture and use a spoon to mix the mixture. Add more milk if needed. Once the mixture comes together to form a dough, the remaining milk can be discarded.
慢慢地把烧滚的椰浆C分次混入番薯面粉团里,用汤匙搅匀成团后即可停止加入椰浆。剩余的椰浆可以去掉。
Scoop 1 Tbsp of dough and roll into 1" ping pong balls. Place the dough balls on a baking tray and cover with towel.
取1汤匙的面团置于手中搓成1寸圆球形,排列在烤盘上然后用布覆盖着。
Heat sufficient cooking oil (E) over medium low heat in saucepan. Drop dough balls into the heated oil and deep fry under low heat for 5-7 mins until evenly browned. Dish up the donuts and transfer into a plate lined with paper towel to absorb the excess oil.
把食油E倒入锅里以中小烧热,轻轻地把桂花球团置入热油,以小火把面团油炸5至7分钟至表面呈现金黄色及里面熟透即可捞起,置入已铺上吸油的纸巾上将多余地油脂吸掉。
Evenly roll and coat the donuts in cinnamon sugar mixture (D) while hot. Serve warm or at room temperature.
趁热时立刻把炸熟的桂花球滚入桂花砂糖粉料D,混匀后即可品尝或待凉后吃都可。
No comments:
Post a Comment